Discover Your New Neighborhood with Ease

Specially designed for international customers of Honjo Real Estate Corporation, our interactive map helps you discover the neighborhood around your apartment. Simply select your residence and a destination—such as your university, supermarket, restaurant, or clinic — and instantly see the walking route, time, and live directions on Google Maps. From daily essentials to campus life, everything you need is just a click away. Let’s explore and feel like a local from week one.

Our destination list keeps expanding! Right now it highlights the key places most visited by students, professors, and the community — with more locations being added over time.

Note: No Google APIs used. The preview is an embed; live distance/time shows on Google Maps after you click the button.

Activate Basic Utilities

In Japan, tenants are responsible for activating utilities like electricity, gas, and water when they first move into a new place. It is also the tenant’s responsibility to close utility contracts at the place they are moving out of. After signing your rental contract, the real estate company will provide you with the telephone numbers for the local electricity, gas, and water companies.

If you have difficulty with Japanese, you can request your school's student office to activate the basic utilities on your behalf, or you can also ask the real estate company to help you out. Please note that the real estate company can assist you in activating the utilities, but they will not be able to terminate the utilities on your behalf when you leave.

Electricity ( Kyushu Electric Power : 0120-639-452 )   
Water ( Kitakyushu City Water and Sewer Bureau : 093-582-3031 )
Gas ( Check with Honjo Real Estate Corporation : 093-601-0004 )

Lifeline & Emergency Contact List

Electricity & Water Contacts
Category Provider Contact
Electricity Kyushu Electric Power 0120-639-452
Water Yahata Nishi Waterworks Bureau 093-582-3031

☆ Please remember to complete the gas activation procedure upon moving in. Please note that the gas company differs for each apartment building.

Gas Companies & Activation Contacts by Building
Building Name Gas Company Activation Contact
Amusement Iseigaoka Seibu Gas 093-603-0009
College Life Ishimoto Seibu Gas 093-603-0009
Habitat Seibu Gas 093-603-0009
Haranaka Building Seibu Gas 093-603-0009
Grand Heights Kashimoto Seibu Gas 093-603-0009
Sunlight Hills Seibu Gas 093-603-0009
Chiyogasaki Mansion Seibu Gas 093-603-0009
Domiru Chiyogasaki Seibu Gas 093-603-0009
Honjo Sky Heights Seibu Gas 093-603-0009
Ryubandoru Seibu Gas 093-603-0009
Aina Heights Seibu Gas 093-603-0009
Green Kopo Sato Seibu Gas 093-603-0009
K&N Building Seibu Gas 093-603-0009
Sun Akasaka Mansion Seibu Gas 093-603-0009
Famiru Sugino Seibu Gas 093-603-0009
Meison Sugino Seibu Gas 093-603-0009
Kopo Sugino Seibu Gas 093-603-0009
Rikimaru Sun Heights Seibu Gas 093-603-0009
RioHirota Mansion Seibu Gas 093-603-0009
Kopo Sugino No. 2 & 3 Seibu Gas 093-603-0009
Villa Academia Yahata Gas 093-691-3931
Kopo Felio Yahata Gas 093-691-3931
Riverfield Hokubu Eto Sangyo 093-591-2490
Aso Building Hibiki Home Gas 093-482-6450
Meison Oda K.R.G Gas 0949-22-0341
Kopo Seizan Shoei Bussan 093-201-3391
Rikimaru SunHeights No. 2 Sonoda Gas 093-612-2612

Trash Disposal
In Japan, tenants are expected to dispose of their household trash using Kitakyushu city-designated trash bags. These designated trash bags can be purchased at any nearby convenience store. Please check with the real estate company for the location of the trash pick-up point for the property you rented.

You are required to put the trash out for pick-up by 8:30 in the morning at the designated pick-up area, using only the designated trash bags. If you not sure please check your management company.

Kitakyushu city designated trash bags
▶ Click this link : Watch video about trash disposal by Kitakyushu City
Area Household Garbage Plastic
Chiyogasaki Monday ・ Thursday Tuesday
Iseigauka Monday ・ Thursday Friday
Honjo 1 chōme Monday ・ Thursday Tuesday
Honjo 2 chōme Monday ・ Thursday Friday
Honjo 3〜5 chōme Monday ・ Thursday Tuesday
Rikimaru Monday ・ Thursday Tuesday
Oura Monday ・ Thursday Friday
Orio Monday ・ Thursday Friday
If you are not sure where your trash disposal point for renteal property, please check with the real estate company directly.
For other area in Yahatanishi Ward area and the latest garbage pick-up schedule, please refer to Kitakyushu City Trash Collection Schedule.

Fighting Cockroach Infestations

While cockroach infestations can be a common issue in multi-unit dwellings, it is the responsibility of each resident to maintain the hygiene of their own unit and to take proactive measures to prevent and address pest problems. This responsibility is crucial due to the nature of these pests.

Cockroaches in Japan are relatively small (on average 3.5 to 4.5 cm), but they move very quickly—sometimes they even fly toward you. Critically, no matter how clean your room or house is, cockroaches may appear out of nowhere. You can't rule out the possibility that they are migrating from neighbors on the left, right, upper, or lower floor. They can enter not only through doorways and gaps but also through drains, in cardboard boxes delivered to your home, in the soil of houseplants, or via the outdoor units of air conditioners.

For all these reasons, cockroaches remain a persistent challenge in places where people live, making constant vigilance necessary.


How to Avoid Cockroaches

Do not leave garbage exposed : Cover trash cans to prevent food odors.

Catch and kill : Use products such as Product 1, Product 2, Product 3 (see below, from left to right).

Get rid of them : Use a water-based fumigant pesticide such as Product 4 or Product 5 (see below)

Product 1
Product 2
Product 3
Product 4
Product 5
Product 6

Rainy Season Mold Prevention Tips

Throughout Japan’s rainy season, the combination of warmth, high humidity, and limited ventilation creates ideal conditions for mold to thrive. This is a common battle for nearly every Japanese household, regardless of building age or structure. Residents across the country adopt various tools and habits to manage moisture and prevent mold before it becomes a serious issue.

One widely used solution is the dehumidifying agent known as 除湿剤 (joshitsuzai). These products are easily found in local supermarkets and drugstores. I highly recommend using moisture-absorbing containers. Their design is simple and straightforward, yet remarkably effective—they absorb excess moisture from the air, which collects in the bottom of the container. After about a month, the amount of water collected offers a clear picture of the humidity level inside your home.

It’s important to note, however, that these containers are not designed for large or open spaces. Their compact size makes them ideal for closets, storage shelves, and other confined areas where moisture often accumulates.

In the past, some international residents have raised concerns about mold in their apartments, attributing it to structural design flaws and requesting that property owners bear the cost of repairs or renovations. However, based on my personal experience living in Japan for over 30 years, I can say that mold and dampness are widespread challenges—faced even in well-built homes and modern apartments. This is primarily due to Japan’s naturally humid climate, especially during the rainy and summer seasons.

In most cases, mold prevention is regarded as a normal part of household maintenance in Japan. Tenants are generally expected to take proactive steps, such as ensuring proper ventilation, running fans, and using dehumidifiers or除湿剤, to control indoor moisture.

While every situation should be assessed individually, it’s important to understand that mold issues are not necessarily signs of poor construction, but more often the result of environmental conditions and daily lifestyle habits.

For Reference Only
Please note that this is a simulation and does not represent an official estimate.
For an official initial estimate, please contact Honjo Real Estate Corporation directly at info@honjofudousan.com.
Prices may change without prior notice.

Initial Fee Estimate
Honjo Real Estate – For reference only (非見積)
Item Notes Amount (JPY)
Total Cost
Costs Not Calculated*
    Important to Note (Disclaimer & Policies)
    Glossary – よく使う不動産用語 (JA/EN)

    Frequently Asked Terms

    FATs

    Welcome! We're excited to help you find your new home in Kitakyushu City. We know that the first step —understanding the initial fee estimate — can be the most daunting due to unfamiliar terms.

    Don't worry, you're not alone! This FAQ is designed to demystify those Japanese terms with English translation and explain the "what" behind each cost. These fees are standard practice for most rental agreements in Japan and facilitate services like key money, property insurance, and guarantor services.

    We've covered the common terms here, but if you have a question about any other item on your estimate that we haven't listed, please just ask! We're here to help every step of the way and are always happy to clarify anything for you.

    New Question

    家賃契約(Lease terms)

    Most standard leases are for two years, with renewal options that often come with a renewal fee. Please check with the real estate company if you plan to stay less then the standard lease terms.

    早期解約(Early Termination)

    Terminating your lease before the agreed-upon end date requires a specified period of advance written notice, typically one to three months. Additionally, an early termination fee will apply. This fee is usually equivalent to one to three months' rent. Failure to provide sufficient notice may result in continued rent charges for the notice period.

    転貸(Subleasing)

    Subleasing, the practice of renting out a leased property to a third party (転貸 Tentai), is strictly prohibited under standard Japanese housing leases without the explicit prior written consent from the landlord or management conpany. This action is a direct violation of the rental agreement. Engaging in unauthorized subleasing constitutes a serious breach of contract, which typically grants the landlord or management company grounds for the immediate termination of the lease.

    賃貸借契約の譲渡(Take-over Apartment Lease)

    The practice of "taking over" or inheriting an existing apartment contract from a current tenant is not permitted in Japan. Even if the current tenant is a friend who is leaving the country permanently, the rental agreement is a personal contract between that specific tenant and the landlord/management company. It is non-transferable. To rent the same apartment, the current tenant's contract must be officially terminated, and you must apply as a new tenant. This process involves a new application, credit screening, approval from the landlord/management company, and the payment of all standard initial fees (key money, deposit, agency fee, etc.).

    家賃 (Rent)

    The monthly rent of the property. You generally have to pay the rent in advance. For example, November's rent is due on 25th of October. And December's rent is due on November 25th an thereafter.

    共益費 (Common Area Maintenance Fee)

    These are the fees the Tenant pays in addition to rent, to cover maintenance and management of communal facilities in apartments.

    駐車料金 (Parking Fee)

    The monthly parking fee of the parking lot. The fee is due as the same time as the monthly rent..

    敷金 (Deposit Money)

    Money to deposit to the landlord throughout the term of your lease, and will use the money to cover any unpaid rent or to pay for repairs beyond normal wear-and-tear and cleaning fees when you move out. Recently, landlords not requiring deposit money are increasing..

    礼金 (Key Money)

    This is a gratuity you pay to your landlord, and it will not be returned to you when you vacate your apartment. Key money is usually about one to two month’s rent. In kitakyushu, the key money is generally one month's rent. According to some students, key money tends to much higer in cities like Tokyo, Osaka, Kyoto and Kobe.

    仲介手数料 (Service Fee or Agent Fee)

    This is the fee you pay to your real estate agent for their service. By law, the maximum that your agent can charge you is one month’s rent plus consumption tax..

    消費税 (ConsumptionTax)

    This is tax paid to the govenment of Japan. At the time of this article, the consumption tax is 10%.

    火災保険料 (Housing Insurance)

    Lorem ipsum veniam anim ea veniam magna ut esse dolor dolore ex aliquip ullamco. Cillum nisi veniam, aliqua sunt ex voluptate veniam ullamco.

    清掃料 (Cleaning Fee)

    The cleaning fee can varies from ¥1,000 ~ ¥1,200 per square feet or a starting minimum of ¥35,000. Our company as of this writting has fixed the cleaning fee to ¥24,200. Please be aware that all prices listed on our website are subject to change without prior notice. We strive to keep our pricing information up-to-date, but market conditions and other factors may necessitate adjustments. For the most current pricing information, please contact us directly.

    保証協会保証料 (Guarantor Company Fee)

    In Japan, a co-signor or guarantor is called a ‘hoshonin’. As this person is agreeing to fulfil your financial debts, they must prove they have the financial means to pay. Most Japanese people ask a parent or close family member to be their guarantor. For foreigner, they are require to use a guarantor company to act as the guarantor. These guarantor company charges a fee from ¥15,000 ~ 80% of rent depending on your visa status. The tenant must reimburse the guarantor company in the event that the company have to pay the overdue rent (a service fee is charged). Please be aware that all prices listed on our website are subject to change without prior notice. We strive to keep our pricing information up-to-date, but market conditions and other factors may necessitate adjustments. For the most current pricing information, please contact us directly.

    鍵交換 (Door Lock Exchange Fee)

    You have to option request the real estate company is have the lock to your room changed. The fee varies depending on the locksmith.

    Notice of Lease Cancellation
    Once your move-out date has been finalized, please fill in the necessary details below and send this form to our company.
    Please be advised that once this notice has been submitted, the cancellation date cannot be changed.
    For students graduating and planning to move out in February or March: Even if your exact move-out date is not yet confirmed, please submit this cancellation notice in advance once you have decided to move. In this case, please write only the month (e.g., February or March) in the expected vacate date field. Please inform our office as soon as your specific moving date is confirmed.

    If you are moving out, please fill in the lease termination notice form below.
    Please note it must be one month before the date you want to move-out.

    【Property Information】
    【Refund Account Information】
    【New Address】

    ※ Inquiries are handled in the order they are received. Depending on the content, it may take several days for us to respond.
    ※ Please allow some time for us to respond depending on the nature of your inquiry.


    We Are Here to Assist

    Contact Us

    I agree to the Privacy Policy.

    Lorem ipsum veniam anim ea veniam magna ut esse dolor dolore ex aliquip ullamco. Cillum nisi veniam, aliqua sunt ex voluptate veniam ullamco.

    Privacy Policy

    Nisi ad eiusmod irure reprehenderit sit incididunt dolore non est aute. Aliqua mollit cupidatat aliqua do sint reprehenderit aliqua sint excepteur mollit do. Nisi ad eiusmod irure reprehenderit sit incididunt dolore non est aute. Aliqua mollit cupidatat aliqua do sint reprehenderit aliqua sint excepteur mollit do.

    Nisi ad eiusmod irure reprehenderit sit incididunt dolore non est aute. Aliqua mollit cupidatat aliqua do sint reprehenderit aliqua sint excepteur mollit do.